ALBA MONTES SÁNCHEZ | UNIVERSIDAD DE CÓRDOBA

Doctora por la Universidad de Córdoba y miembro del Grupo de Investigación HUM 947 “Texto, Ciencia y Traducción”. Ha colaborado en la organización de congresos como el Congreso Internacional “Ciencia y Traducción”. Sus lenguas de trabajo son el inglés y el alemán. Entre sus publicaciones y contribuciones a congresos, destacan aquellas relacionadas con la seguridad ciudadana, en concreto con el terrorismo global, y la traducción del ámbito biosanitario. En el ámbito internacional, ha colaborado con profesorado del área de Traducción e Interpretación de la Universidad de Innsbruck. Especializada en la traducción de textos jurídico-económicos y en traducción institucional, ha depositado recientemente su tesis doctoral titulada “Terminología y Traducción en contextos especializados(alemán-inglés-español): terrorismo global”. Orientando su investigación al ámbito institucional europeo, ha trabajado como personal técnico e investigador para el Grupo de Investigación SEJ-214 “Centro Documentación Europea”, especializado en economía e historia de la UE. En la actualidad, trabaja a tiempo parcial con el Centro de Documentación Europea de la Universidad de Córdoba, integrado dentro de la Red de Información Europea de la Junta de Andalucía. Esto le ha permitido participar en la organización de cursos, seminarios, jornadas y demás actividades cuyo objeto es informar y formar en los diferentes ámbitos de actuación de la UE, tratando de forma directa con expertos y trabajadores de agencias e instituciones europeas. Asimismo, colabora en la redacción de la revista Arco de Europa (ISSN: 2660-8278) en las secciones de comunicación y redes sociales.

Líneas de trabajo e investigación:

  • Terminología y traducción especializada en seguridad ciudadana (terrorismo global, migraciones y refugiados).
  • Terminología y traducción en el ámbito biosanitario y agroalimentario (olivicultura y elaiotecnia).
  • Traducción jurídico-institucional (Unión Europea).